Verse (Click for Chapter) New International Version They began to question among themselves which of them it might be who would do this. New Living Translation The disciples began to ask each other which of them would ever do such a thing. English Standard Version And they began to question one another, which of them it could be who was going to do this. Berean Standard Bible Then they began to question among themselves which of them was going to do this. Berean Literal Bible And they began to question among themselves who then of them it might be who is about to do this. King James Bible And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing. New King James Version Then they began to question among themselves, which of them it was who would do this thing. New American Standard Bible And they began to debate among themselves which one of them it was who was going to do this. NASB 1995 And they began to discuss among themselves which one of them it might be who was going to do this thing. NASB 1977 And they began to discuss among themselves which one of them it might be who was going to do this thing. Legacy Standard Bible And they began to argue among themselves which one of them it might be who was going to do this thing. Amplified Bible And they began to discuss among themselves which one of them it might be who was going to do this. Christian Standard Bible So they began to argue among themselves which of them it could be who was going to do it. Holman Christian Standard Bible So they began to argue among themselves which of them it could be who was going to do this thing. American Standard Version And they began to question among themselves, which of them it was that should do this thing. Aramaic Bible in Plain English And they began to inquire among themselves which one of them it was indeed who was going to commit this. Contemporary English Version Then the apostles started arguing about who would ever do such a thing. Douay-Rheims Bible And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing. English Revised Version And they began to question among themselves, which of them it was that should do this thing. GOD'S WORD® Translation So they began to discuss with each other who could do such a thing. Good News Translation Then they began to ask among themselves which one of them it could be who was going to do this. International Standard Version Then they began to discuss among themselves which one of them was going to do this. Literal Standard Version And they began to reason among themselves who then of them it may be who is about to do this thing. Majority Standard Bible Then they began to question among themselves which of them was going to do this. New American Bible And they began to debate among themselves who among them would do such a deed. NET Bible So they began to question one another as to which of them it could possibly be who would do this. New Revised Standard Version Then they began to ask one another which one of them it could be who would do this. New Heart English Bible They began to question among themselves, which of them it was who would do this thing. Webster's Bible Translation And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing. Weymouth New Testament Thereupon they began to discuss with one another which of them it could possibly be who was about to do this. World English Bible They began to question among themselves which of them it was who would do this thing. Young's Literal Translation And they began to reason among themselves, who then of them it may be, who is about to do this thing. Additional Translations ... Audio Bible Context The Last Supper…22Indeed, the Son of Man will go as it has been determined, but woe to that man who betrays Him.” 23Then they began to question among themselves which of them was going to do this. 24A dispute also arose among the disciples as to which of them would be considered the greatest.… Cross References Luke 22:22 Indeed, the Son of Man will go as it has been determined, but woe to that man who betrays Him." Luke 22:24 A dispute also arose among the disciples as to which of them would be considered the greatest. Treasury of Scripture And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing. Matthew 26:22 And they were exceeding sorrowful, and began every one of them to say unto him, Lord, is it I? Mark 14:19 And they began to be sorrowful, and to say unto him one by one, Is it I? and another said, Is it I? John 13:22-25 Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake… Jump to Previous Discuss Enquire Inquire Possibly Question Reason Themselves Thereupon Together WonderingJump to Next Discuss Enquire Inquire Possibly Question Reason Themselves Thereupon Together WonderingLuke 22 1. The leaders conspire against Jesus.3. Satan prepares Judas to betray him. 7. The apostles prepare the Passover. 19. Jesus institutes his holy supper; 21. covertly foretells of the traitor; 24. rebukes the rest of his apostles from ambition; 31. assures Peter his faith should not fail; 34. and yet he should deny him thrice. 39. He prays in the mount, and sweats blood; 47. is betrayed with a kiss; 50. he heals Malchus' ear; 54. he is thrice denied by Peter; 63. shamefully abused; 66. and confesses himself to be the Son of God. Verse 23 - And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing. That all the disciples, on hearing this statement of their Master, should at once question their own hearts with the "Is it I?" (of St. Matthew's Gospel), shows with what cunning skill the arch-traitor must have concealed not merely his plans but his very sentiments. No suspicion on their parts ever seems to have fallen on Judas, their companion for so long a time. The direct colloquy of the Lord with the traitor, reported at length in the other Gospels on the occasion of dipping the sop into one of the Paschal dishes, was most probably carried on in a whisper (see John 13:26-29, where mention is specially made of the disciples' ignorance of the dread meaning of their Master's words to Judas). Parallel Commentaries ... Greek ThenΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. they αὐτοὶ (autoi) Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. began ἤρξαντο (ērxanto) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural Strong's 756: To begin. Middle voice of archo; to commence. to question συζητεῖν (syzētein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 4802: To seek together, discuss, dispute. From sun and zeteo; to investigate jointly, i.e. Discuss, controvert, cavil. among πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. themselves ἑαυτοὺς (heautous) Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 1438: Himself, herself, itself. which τίς (tis) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. of ἐξ (ex) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. them αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. was εἴη (eiē) Verb - Present Optative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. going μέλλων (mellōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 3195: A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something. to do πράσσειν (prassein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 4238: To do, perform, accomplish; be in any condition, i.e. I fare; I exact, require. this. τοῦτο (touto) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. Links Luke 22:23 NIVLuke 22:23 NLT Luke 22:23 ESV Luke 22:23 NASB Luke 22:23 KJV Luke 22:23 BibleApps.com Luke 22:23 Biblia Paralela Luke 22:23 Chinese Bible Luke 22:23 French Bible Luke 22:23 Catholic Bible NT Gospels: Luke 22:23 They began to question among themselves which (Luke Lu Lk) |